martedì 31 marzo 2009

Kabul, i mariti potranno stuprare le mogli

ho appena appreso questa notizia su facebook xkè un'amico l'ha condivisa
sono rimasta inorridita, ma come fanno questi a stare cosi impicciati??? per chi nn è di roma o italiano e magari non capisce il vocabolo significa come fanno a stare così fuori di testa x arrivare ad inventarsi una legge del genere??? il mondo sta proprio arrivando alla fine, nn ho parole!!! Cioè una moglie non può dire che sò, guarda oggi ho mal di testa oppure ho la febbre o il raffreddore o più semplicemente ora nn mi và che è comunque una cosa normale, che l'uomo può obbligarla a fare sesso e deve obbedire, già devono andare in giro coperte e sono così umiliate nella vita di tutti i giorni solo perchè sono nate donne, ma sono cose da pazzi!!! Bah non ho parole il mondo sta andando sempre più alla rovescia e a puttane!!!
leggete l'articolo e fate girare questa notizia...

http://www.ilgiornale.it/a.pic1?ID=340373

domenica 8 marzo 2009

Giornata internazionale della donna






Di solito non festeggio l'8 marzo, forse sarà anche perchè nessuno mi ha mai regalato qualcosa o quelle poche volte che è successo non me lo ricordo ;) nemmeno un ramoscello di mimosa ;) forse quando ero piccola un pò ci tenevo, ma poco mi importa almeno ora!!! cmq qualcuno lo sa altri no, altri se lo sono dimenticato, che non è il fatto di regalare una mimosa ad una donna o ricordare solo oggi quanto sono importati o il mazzo tanto che si fanno durante tutta la loro vita, nell'affrontare dal più semplice al più difficile problema di vita quotidiana, non è cmq proprio questo il motivo x cui è stata creata questa festa o come meglio dice wikipedia "giornata internazionale della donna"

io sapevo come mi dissero a scuola che questa giornata era stata creata per commemorare la morte di alcune donne in una fabbrica x questo fù scelta la data 8 marzo, ma forse ricordo male io oppure è stato tutto un pò travisato visto che leggo un'altra versione su wikipedia che dice si scoprì poi un falso storico e che fu solo una strumentalizzazione di un fatto accaduto realmente (l'incendio del 1911 alla Triangle Shirtwaist Company di New York).
Comunque sia il vero significato della festa dell' 8 marzo come dice wikipedia è andato a sfumarsi pian piano ed è diventata più una ricorrenza commerciale, che invece era originariamente una giornata di lotta, soprattutto per quanto riguarda le associazioni femministe, praticamente il simbolo dei maltrattamenti che la donna ha dovuto subire nel corso dei secoli.



http://it.wikipedia.org/wiki/Giornata_Internazionale_della_Donna




P.s l'elaborazione è un mio lavoretto fatto già tempo fà, mi era venuta l'ispirazione ma non lo avevo mai usato x questa festa... mi sono ricordata di noi donne e di quanto siamo speciali (a volte e non tutte hihihi) anche in un giorno diverso da questo!!! ogni tanto bisogna anche che noi stesse sappiamo riconoscere il valore che abbiamo!!!

la foto invece è la bellissima sorpresa che mi è stata recapitata stamattina mentre ero ancora fra le braccia di morfeo :D come si dice? quando ormai hai perso la speranza... hihih mi è arrivata la sorpresa XD
GRAZIE GABRI TI VOGLIO BENE!!!



mercoledì 4 marzo 2009

Rosenrot - Rammstein





Questo post nasce dal ricordo di quando andai a cercare la traduzione di questa canzone dei Rammstein perchè mi fù segnalata tanto tempo fà quando ancora non li conoscevo bene da una mia amica che ne va matta e che mi diceva sempre: ascolta questa canzone dei rammstein e mi faceva anche la traduzione dei titoli...
così qualche tempo dopo andando a cercare la traduzione mi ritrovo in questo sito che alla fine della traduzione specifica anche da cosa venne ispirata questa canzone e mi andai a leggere la favoletta di biancarosa e rosella XD

http://www.metalgermania.it/rammstein/rosenrot.htm

Pensiamo sempre alle fiabe come ai film della disney quando invece anche quelle alla fine sono ispirate da altri racconti e come le propone la disney non sono proprio uguali a quelle vere scritte dai fratelli grimm
poi viene fatto tutto un miscuglio...
se ci fate caso la bella addormentata Aurora viene chiamata poi rosaspina

http://www.grimmstories.com/it/grimm_fiabe/rosaspina

e biancaneve? lo sapevate che aveva una sorella? XD

Biancaneve e Rosarossa
http://www.grimmstories.com/it/grimm_fiabe/biancaneve_e_rosarossa

questa è la conosciuta biancaneve ma ovviamente e raccontata in maniera diversa dal cartone animato della disney

http://www.grimmstories.com/it/grimm_fiabe/biancaneve





Grimm fiabe e favole

http://www.grimmstories.com/it/grimm_fiabe/index



l'inizio di
Rosaspina

Fiaba dei fratelli Grimm - KHM 050

C'era una volta un re e una regina che ogni giorno dicevano: "Ah, se avessimo un bambino!" Ma il bambino non veniva mai. Un giorno, mentre la regina faceva il bagno, ecco che un gambero saltò fuori dall'acqua e le disse: "Il tuo desiderio sarà esaudito: darai alla luce una bambina."

La profezia del gambero si avverò e la regina partorì una bimba così bella che il re non stava più nella pelle dalla gioia e ordinò una gran festa. Non invitò soltanto i suoi parenti, amici e conoscenti, ma anche le fate perché‚ fossero benevole e propizie alla neonata. Nel suo regno ve n'erano tredici, ma siccome egli possedeva soltanto dodici piatti d'oro per il pranzo, dovette rinunciare a invitarne una...


ve lo ricordate il gambero che salta fuori dall'acqua voi? io no XD


e ora testo e traduzione di

Rosenrot



Sah ein Mädchen ein Röslein stehen
Blühte dort in lichten Höhen
Sprach sie ihren Liebsten an
ob er es ihr steigen kann

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still

Der Jüngling steigt den Berg mit Qual
Die Aussicht ist ihm sehr egal
Hat das Röslein nur im Sinn
Bringt es seiner Liebsten hin

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still

An seinen Stiefeln bricht ein Stein
Will nicht mehr am Felsen sein
Und ein Schrei tut jedem kund
Beide fallen in den Grund

Sie will es und so ist es fein
So war es und so wird es immer sein
Sie will es und so ist es Brauch
Was sie will bekommt sie auch

Tiefe Brunnen muss man graben
wenn man klares Wasser will
Rosenrot oh Rosenrot
Tiefe Wasser sind nicht still



traduzione



Vide una ragazza una rosellina
Fiorì lì sulle limpide alture
Chiese al suo innamorato
se potesse andarla a cogliere per lei

Lei la vuole e va bene
così é stato e così sará per sempre
Lei la vuole e così è usanza
Ciò che vuole lo ottiene

Pozzi profondi si devono scavare
quando si vuole acqua limpida
Rosella oh Rosella
Acque profonde non sono tranquille

Il ragazzo scala la montagna con sofferenza
La vista non gli interessa
Ha in mente solo la rosellina
La porta al suo amore

Lei la vuole e va bene
così é stato e così sará per sempre
Lei la vuole e così è usanza
Ciò che vuole lo ottiene

Pozzi profondi si devono scavare
quando si vuole acqua limpida
Rosella oh Rosella
Acque profonde non sono tranquille

Ai suoi piedi (lett. ai suoi stivali) si rompe una pietra
Non vuole più essere sulla rupe
E un grido fa sapere a tutti
Entrambi stanno cadendo al suolo

Lei la vuole e va bene
così é stato e così sará per sempre
Lei la vuole e così è usanza
Ciò che vuole lo ottiene

Pozzi profondi si devono scavare
quando si vuole acqua limpida
Rosella oh Rosella
Acque profonde non sono tranquille

[1] La canzone è ispirata al poema di Goethe “Heidenröslein” (“Rosellina della landa”) e alla fiaba dei fratelli Grimm “Schneeweisschen und Rosenrot” (“Biancarosa e Rosella”).